查看原文
其他

美国第一女儿伊万卡毕业演讲因川普被取消!她一怒之下做了这事...

英子姐姐 佳英语 2022-08-22

本文原创  转载需经过授权

6月份了,开始进入美国的毕业季。因为疫情影响,美国大部分高校的毕业典礼都搬到了网上,当然也会请诸多名人去参加毕业典礼的演讲和致辞。

这其中原本也包括美国第一女儿伊万卡 (Ivanka Trump)

然鹅...事情却出现了一个巨大的转折...
据美国《人物》杂志网站消息,由于不满美国总统特朗普对非裔男子弗洛伊德之死引发的抗议活动所采取的行动,特朗普家的大公主、白宫高级顾问伊万卡原定在堪萨斯州威奇托州立大学应用科学与技术学院(WSU Tech)线上毕业典礼的视频演讲环节4日被-取-消-了。

Wichita State University and WSU Tech canceled Ivanka Trump’s commencement speech Thursday in a late-night news release following a public outcry from faculty, students and alumni.

于是,“出镜失败”的伊万卡便自己将已准备好的发言视频发到了网上,并对取消演讲表示“不开心”:学校应该言论自由呀!



今天,我们就来学习学习 "取消" 的相关英文表达。


01
call off 取消;放弃
off 表示离开原地,可理解为离开原计划;call 表示打电话。call off 可以理解为打电话告知别人我们要离开原计划——即取消原计划。
call off wedding 取消婚礼
call off meeting 取消会议


02
cancel /ˈkænsl/ v.取消;撤销;终止
It is too late to cancel my order.
现在取消我的订单有点迟了。


03

scrub /skrʌb/ v. 擦掉;取消(原有安排)

We wanted to go for a picnic, but we had to scrub it because of the rain.
我们原想去野餐,后来因为下雨而取消了。


04

scratch /skrætʃ/ v. 抓破;划伤;取消

She had scratched because of a knee injury.
她因膝伤退出了比赛。


不过,虽然这次被自己亲爹给 “坑” 了,但是伊万卡的资源可没少得。比如去年大阪 G20 峰会,特朗普特地带了伊万卡出席,还强硬的坐了C位。

  

虽然因为川普的原因,伊万卡经常遭黑,不过论本身的能力和实力,她的确是美国政坛一课冉冉升起的新星。G20峰会后的讲话就很能说明问题,我们一起来回顾一下:



演讲双语台词

We are here at the G20 in Osaka. And the Prime Minister Modi and Prime Minister Abe just concluded a meeting with the President, talking about 5G technology, particularly with a focus on its security implications – really important meeting and lay the foundation for a subsequent productive conversation. 我们正在大阪参加G20峰会。印度总理莫迪及日本总理安倍晋三刚与特朗普总统开完会。他们讨论了5G技术,并特别关注其安全隐患。这场会议真的非常重要,为随后富有成效的会谈打下了基础。
A one-on-one meeting between the President and Prime Minister Modi, where the same issues were covered, of course, 5G, as well as the trade relationship between the United States and India – critical trading partner and a critical security partner and a critical ally. So it was a productive discussion: everything from Iran to national security was covered by the President and the US delegation with their Indian counterparts. 当然,在随后总统与莫迪总理的一对一会议中,又谈到了相同的问题——5G,以及美国与印度之间的贸易关系。印度是美国的关键贸易伙伴和关键安全伙伴,以及极其重要的盟友。因此这是富有成效的讨论:从伊朗到国家安全问题——总统及美国代表团与印方无所不谈。
And it’s been a productive morning, to say the least. 至少可以说,这是个成果颇丰的上午。


偶尔看八卦   天天学英文

我系英子姐几  咱们明天见~~

      

扫一扫 这是一个二维码哦~~

关注我的「佳英语」
❤ 每晚8:30 ❤ 
↙点击 阅读原文 ,免费听外刊精读课! 

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存